Порівняння
Додайте товари для порівняння
Бажання
Додайте товари до списку бажань
Графік роботи:

Пн-Пт: 9:00–18:00

Сб-Нд: 9:00–17:00

0
Мій кошик
Характеристики
Аксесуари

Зверніть увагу! Рекомендовані дані про розмір протекторів і кількість пачок носять ознайомчий характер і, в окремих випадках, з тих чи інших причин, можуть бути не точними.

Протектори 63.5x88 (100 шт) - 2 пачки
Преміальні протектори 63.5x88 (50 шт) - 4 пачки
Видавець Kilogames
Мова

Мова видання гри.

Українська
Текст у грі

Наскільки легко можна грати в гру, не володіючи мовою видання:

Мовонезалежна - легко. У грі немає тексту (крім правил).

Мало - іноді доведеться звертатися за підказкою.

Багато - практично неможливо без перекладу.

Мало
Час партії 30 - 40 хвилин
Гравців 2 - 6
Вік 16+
BGG

Найбільший світовий ресурс, присвячений настільним іграм. Англійською мовою.

More info
Основний розділ Для компанії
Додатковий Настільні ігри, Дорослий гумор, Швидкі, Для дорослих, Фентезі, Гумор
У коробці

Це орієнтовна інформація. Видавець міг змінити склад гри без повідомлення. Точний склад гри ви знайдете в правилах всередині коробки.

40 карт витоків
40 карт талантів
40 карт фіналочок
8 планшетів чаклунів
8 карт "Дика магія"
25 карт скарбів
25 карт Мертвих чаклунів
7 жетонів "Один у полі"
6 жетонів черепів
4 кубики
1 гора Череповерла
Країна друку Україна

Настільна гра Епічна магічна заруба бойових чаклунів. Битва при горі Череповерла

В наявності
Артикул: kilo034
1 340 грн
Порівняти
Увійдіть на сайт щоб
додати товар в список бажань
%
Ввійти для відображення накопичувальної знижки

Замовити швидко

ЕПІЧНА ПАТІ-БІЙНЯ

Божевільна карткова гра про битви бойових магів. Гра «Epic Spell Wars of the Battle Wizards: Duel at Mt. Skullzfyre» вийшла у світ у 2012 році. У тому ж 2012 році гра стала номінантом конкурсу «Golden Geek» у категорії «Найкраща паті-гра».

 

УГАРНИЙ МАГІЧНИЙ ТУРНІР

Дії настільної гри «Епічна магічна заруба бойових чаклунів. Битва при горі Череповерла» відбуваються в королівстві Кровобійня, яке раніше, незважаючи на назву, було цілком мирним місцем. Тепер же все перевернулося з ніг на голову, і маги всіх мастей щороку підіймаються на священну гору Череповерла, щоб запалити на великому турнірі, дати прикурити всім ракам і показати суперникам, де зимує кузькіна мати. Турнір виграє той, хто збере дві медалі недобитих чаклунів, тобто двічі вціліє в божевільному мочилові.

 

ВІД ЗАВОДИЛИ НАВОРОЧЕНИЙ ПРИХІД

Учасники гратимуть доти, доки один із них не виграє два раунди. Такого гравця буде оголошено переможцем. Щоб виграти раунд, потрібно знищити всіх супротивників, обнуливши їхнє життя. Маги починають раунд із двадцятьма життями, теоретично вони можуть збільшити свою живучість до двадцяти п'яти, але це навряд. У ході гри бойові маги добирають карти з колоди, а потім складають круті заклинання. Круті заклинання складаються з трьох карт – заводили, навороту та приходу. Менш круті складаються з меншої кількості карт, натомість автор найкоротшого заклинання отримує право вдарити першим.

 

ШАЛЬНІ ШКОЛИ

Карти заклинань можуть належати до різних шкіл магії. Школа мороку - це виколи собі одне око, щоб ворог втратив два. Трава дозволяє магу підлікуватися. Пристріт якось пов'язаний зі скарбами. Угар і кумар – дві сторони однієї медалі, обидві не надто приємні для противників. Часто заклинання вимагає кинути кубик, причому гравець отримує один додатковий кубик за кожну карту відповідної школи магії. Карти скарбів дають різні бонуси власникам, а карти шаленої магії використовуються як джокери при складанні заклинання.

Топ 1 настолка для мене. Хотілось би перекладу інших частин
Відповісти
Deny, дякуємо за відгук.
Відповісти
Чомусь очікував чогось зовсім іншого, але тим не менш гра все одно досить прикольна. Здебільшого через свій трешово-угарний вайб)

Не розумію в чому проблема зі шрифтом. Навіть якщо він складно читається, це додає напруги при озвученні закляття. Плюс можна в принципі промовляти інтуїтивно. Якщо в слові хом'як літери Х і К виглядають майже ідентично, ти ж не будеш читати то як хом'ях чи ком'як)

Як на мене головний недолік це куцість гри вдвох. Багато карток втрачають повноту своїх властивостей, а деякі створюють неоднозначність інтерпретації, через що немов граєш в якусь демо-версію, що потребує преміум підписки у вигляді більш, ніж одного друга)
Відповісти
Joe Chip, дякуємо за відгук.
Відповісти
Гра легка, саме те для новачків
Гарна локалізація
Відповісти
Ольга Головата, дякуємо за гарний відгук!
Відповісти
Сама гра легка і прикольна,ідеальна на компанію. Є з чого посміятися, трішки зробити комбо-вомбо.
Але все портить нечитабельний шрифт назв карт. Інколи я його в принципі не можу прочитати (шрифт і колір на якому це зроблено). І переклад. Так,тут переклад не вийде ідеальний,багато англіцизмів і всякого такого, але якщо ти не вимовиш це ... то нащо так перекладати?
Картинки фанові,гра прикольна
Відповісти
Іван Барчук, дякуємо за відгук.
Відповісти
Що ж, роками грав у російську версію цієї класної гри, українську локалізацію замовив чисто заради того, щоб підтримати українське видавництво, а також зробити пряме порівняння.

Хочу одразу сказати, що більшість українських компонентів більші за розмірами – коробка, гора, жетони. Також сподобався органайзер – навіть не знаю, навіщо там так багато пакетів у комплектації, бо карти є де зберігати, а не так, як у старій версії. Карти, з зрозумілих стандартизованих причин, однакові за розмірами, але за назвами абсолютно різні (окрім карт мертвих чаклунів, там різниця мінімальна). Десь викликає крінж, десь навпаки дуже класно. Звісно, поки ще треба звикати до нових назв. У кількох місцях помітив різницю в ефектах, але це вже треба дивитися в оригінальну версію Duel at Mt. Skullzfyre.

Але ось що дійсно є великим мінусом – це стиль шрифту текстів. Я не знаю, наскільки довго видавець над ним міркував, але щоб прочитати тонкі літери в нижній частині карток, треба сильно напружуватися, про книгу правил взагалі мовчу. Там різнокольорові фони, і на деяких текст взагалі неможливо прочитати. Ви подивіться просто на останню строку логотипу, ось так воно буде виглядати у більшості випадків. До речі, книга правил в українській версії – це єдине, що менше за розмірами, ніж у руснявській, а та, у свою чергу, має чіткі товсті літери, з яких жодних проблем не виникало. Чи варто було так економити на чорнилі – дуже велике питання.

Сама гра дуже класна, рекомендую. Але готуйте окуляри та гарне освітлення, бо тексти погано читаються.
Відповісти
Нагулов Сергій Васильович, дякуємо за розгорнутий відгук!
Відповісти
Ще 5 коментарів
Новий відгук або коментар
Увійти за допомогою
Оцініть товар
Надіслати
  • Новою поштою всією Україною (1-2 дні)
  • Укрпоштою (Україною та світом)
  • Безкоштовно за замовлення від 2000 грн

Більше інформації про доставку

  • Кредитною карткою (прямий платіж, Privat24, Wayforpay)
  • Через касу або термінал самообслуговування
  • Готівкою при отриманні (післяплата)

Більше інформації про оплату

  • Тільки оригінальний товар від перевірених постачальників
  • Надійна упаковка, гарантія цілісності товару
  • Відправка в день замовлення або на наступний день (для вечірніх замовлень)

Більше інформації

Поширити у соцмережах
Вгору